Libro. THE TOP FIVE REGRETS OF THE DYING (Bronnie Ware)

Comentario previo: Bronnie Ware, una enfermera australiana que trabajó durante muchos años con pacientes terminales, compila en su libro los cinco principales arrepentimientos que tiene la gente antes de morir. Un trabajo que por definición vale la pena estudiar. ¿Habrá algún acontecimiento más desencadenante de emociones que la muerte? Ante la proximidad de lo inevitable, posiblemente las personas expresen sus deseos más genuinos y transparentes, lloren sin rubor sus remordimientos, y, por último, se arrepientan de sus ideales jamás batallados.
Miguel Ángel Merino


Libro. THE TOP FIVE REGRETS OF THE DYING (Bronnie Ware)


En Español, los cinco arrepentimientos de quienes proximan la muerte, se resumen en:

1.- Ojalá hubiera tenido el coraje de hacer lo que realmente quería hacer y no lo que los otros esperaban que hiciera.
2.- Ojalá no hubiera trabajado tanto.
3.- Hubiera deseado tener el coraje de expresar lo que realmente sentía.
4.- Ojalá volviera a tener contacto con mis amigos.
5.- Me hubiera gustado ser más feliz.

EN LINK:
- El resumen de los 5 deseos en Inglés
http://www.inspirationandchai.com/Regrets-of-the-Dying.html

- 47 páginas del libro que aún no ha sido traducido al Español
http://es.scribd.com/doc/88957383/Top-Five-Regrets-of-the-Dying-by-Bronnie-Ware-Excerpt 

Poema. REÍR LLORANDO (Juan de Dios Peza)

Comentario previo: Una triste y conmovedora historia. Sentir un inquietante "compedecimiento poético" por el personaje cuando éste dice: "Yo Soy Garrick, cambiadme la receta...", es lo lindo de la poesía.
Miguel Ángel Merino


Poema. REÍR LLORANDO (Juan de Dios Peza)






Reír llorando

Viendo a Garrick, actor de la Inglaterra,
el pueblo al aplaudirlo le decía:
Eres el más gracioso de la tierra y el más feliz.
Y el cómico reía.

Víctimas del spleen los altos lores,
en sus noches más negras y pesadas,
iban a ver al rey de los actores
y cambiaban su spleen en carcajadas.

Una vez ante un médico famoso,
llegose un hombre de mirar sombrío:
-Sufro -le dijo- un mal tan espantoso
como esta palidez del rostro mío.

Nada me causa encanto ni atractivo;
no me importan mi nombre ni mi suerte;
en un eterno spleen muriendo vivo,
y es mi única pasión la de la muerte.

-Viajad y os distaeréis. -Tanto he viajado
-Las lecturas buscad -Tanto he leido-
Que os ame una mujer - ¡Si soy amado!
-Un título adquirid -Noble he nacido.

¿Pobre seréis quizá? -Tengo riquezas
- ¿De lisonjas gustáis ? - ¡Tantas escucho!
-¿Que tenéis de familia?...-Mis tristezas
-¿Vais a los cementerios?... -Mucho, mucho.

¿De vuestra vida actual tenéis testigos?
- Sí, mas no dejo que me impongan yugos;
yo les llamo a los muertos mis amigos;
y les llamo a los vivos mis verdugos.

-Me deja- agrega el médico -perplejo
vuestro mal, y no debo acobardaros;
Tomad hoy por receta este consejo:
sólo viendo a Garrick podéis curaros.

-¿A Garrick ? -Sí, a Garrick...La más remisa
y austera sociedad lo busca ansiosa;
todo aquel que lo ve muere de risa;
¡tiene una gracia artística asombrosa !

-Y a mí me hará reir?-Ah, sí, os lo juro !;
él, sí, nada más él...Mas qué os inquieta?...
-Así -dijo el enfermo -no me curo:
¡Yo soy Garrick ! Cambiádme la receta.

¡Cúantos hay que, cansados de la vida,
enfermos de pesar, muertos de tedio,
hacen reir como el autor suicida
sin encontrar para su mal remedio!

¡Ay ! ¡ Cuántas veces al reír se llora!..
¡Nadie en lo alegre de la risa fíe,
porque en los seres que el dolor devora
el alma llora cuando el rostro rie!

Si se muere la fe, si huye la calma,
si sólo abrojos nuestras plantas pisa
lanza a la faz la tempestad del alma
un relámpago triste: la sonrisa.

El carnaval del mundo engaña tanto;
que las vidas son breves mascaradas;
aquí aprendemos a reír con llanto
y también a llorar con carcajadas..
(fin).